|
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
今年も一年、楽しいメルマガありがとうございました。年明けは帰省のお話ですね。お父さんと日本酒を楽しんでください。ハナちゃんの写真も楽しみにしてます。では、良いお年を。。。ちなみに私は“おちょぼ口”が“おちょこ口”になっちゃいます。
投稿者 気になるオンナ : 2009年12月28日 17:17
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
今年も1年間、Kさんの爆笑?編集後記に楽しませていただきました。
お料理ネタから一連のお引越しの道のりまで私生活を投げ打って話題を提供してくださるプロ根性に感謝!
と同時にいつも、このメルマガ以外、普段はどういうお仕事されてるのだろうか…と疑問が膨らむ一方であります。
来年はぜひ、もう少しベールに包まれた未知の部分もお披露目くださいね^^
投稿者 常連です♪ : 2009年12月27日 10:18
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
そういうのありますね。
私は「戸籍謄本」を「とせきとうほん」って言ってしまう。
あとは「繁栄」と「頻繁」がゴチャ混ぜ。
まぁ日本の前首相も「リーマンブラザーズ」を「ルービンブラザーズ」と言ってましたからね(笑)。
投稿者 ummo : 2009年12月26日 01:25
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
言い間違え、覚え間違いはよくあります。
「たかしやま」→「高島屋」 たすき掛けタイプ
「グルコミンサン」→「グルコサミン」 追加型タイプ
我が家の例です。
投稿者 Jingen : 2009年12月25日 20:24
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
“せいんとぽちあ”の可愛い響きに思わず顔がほころびました。
のだめえん・・もほーる・・も、こっちの覚え間違い?のほうが
発音するの難しいような気が。。。^^;
ぽちあやトトロにつられ、今回初めてここの存在を発見しました。
まあ面白い。また、ちょいちょいのぞきに来てみましょうっと。
Kさんも、良いお年を。
投稿者 hal : 2009年12月25日 18:34
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
せいんとぽちあ おもしろい。仕事中に声出して笑ってしまった。
投稿者 CLUB-S : 2009年12月25日 18:28
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
感想です。
いつものは、あまり気に止めず読み流すのですが、今回は投稿するくらいに、おもしろかったです。
よいお年を!
投稿者 ついている : 2009年12月25日 17:29
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件のコメント
分かる気がします。
カタカナの言葉って間違って覚えてしまうと
なかなか頭の中の辞書を直せないんですよね。
ところで、『>なんとなく違和感がないので。』
となっているのに引用元が分からないです…。
過去のコラムでも同じように引用符(>)が
使われていたことがあって気になってます。
『→』の代わりでもないようですし…んん??
投稿者 ぐるりら : 2009年12月25日 14:14
コメント
【よりぬき】eBANK メールマガジン ~ VOL.392 【編集後記】特殊な能力かもしれないが、、、の件に関してのご意見はこちらから!
|